See Article 18 (Article 33 of the ASA, Article 33) with regard to agricultural and fisheries products and foodstuffs removed from food, page 5 of the agreement. The parties are continuing their negotiations in the Joint Committee on Wine Labelling Rules in order to reach an agreement. Neither party may adopt or maintain a measure that the distilled spirit drinks imported from the other party`s territory must be mixed with the distilled spirit drinks of the importing party.” This agreement applies to wines under position 22.04 and spirits under position 22.08 of the international agreement on the harmonized goods system, (“harmonized system”), which was implemented in Brussels on 14 June 1983 and is manufactured in accordance with legislation and rules governing the production of wines and spirits in the territory of one of the parties. See GI rules: Wine Trade Agreement, Appendix V, page 1083 and GI list: Appendix 1, page 1092. “b) sell off-site private wine stores in Ontario and British Columbia to sell only wines produced by Canadian vineyards. The number of these extra-economic private wine businesses, which can only be produced by Canadian vineyards in these provinces, should not exceed 292 in Ontario and 60 in British Columbia. 4. The cost of the difference in service is justified according to the usual accounting procedures by independent auditors on the basis of an audit carried out at the request of the other party within one year of the entry into force of the 2003 agreement on wines and spirits and, subsequently, at the request of that party. , at intervals of at least four years. Audits are made available to each contracting party within one year of the application. Without prejudice to the measures provided for in Article 35, wines obtained with the oenological practice, procedure or modification communicated by a contracting party in accordance with Article 6, paragraph 3, are granted provisional authorization for the importation and marketing on the territory of the other contracting party.
Pending the conclusion of The Article 21 negotiations, wines marked in accordance with the interim provisions of Schedule V may be put on the market on the territory of the contracting parties. The parties agree to consider, without delay and with an in view of finding amicable solutions, all other issues relating to wines and spirits, in particular the European Union`s desire to eliminate the differentiation of provincial mark-ups for domestic wines bottled in private wine outlets in Canada. The 2003 agreement on wines and spirits is amended as follows: Interim Agreement on Accompanying and Accompanying Measures between the European Community, on the one hand, and Bosnia and Herzegovina, on the other.